Usuario anónimo ¿Quieres tener tu propio blog?
Crear blog gratis en OboLog

Bravísima la poesía de Mohammed Dib: El niño-jazz

por Aghata
martes, 24 de noviembre del 2009 a las 01:08

Es habitual que el lector se desoriente cuando se aproxima a la poesía en esencia pura, de la misma manera que se desorienta  y no sabe cómo responder a las preguntas incómodas del niño, desconcertado ante la vida; las cosas, los objetos, las personas, la guerra… todo es visto a través de su mirada como si no hubiese existido antes. El niño desconoce la esencia de las cosas que encuentra en el camino, no sabe si las personas u los objetos tienen poderes curativos, ni cuál es el sentido de su existencia. Él sólo mira y se sorprende; todo lo que ve, se lo guarda para sí, se lo repite al oído, para no olvidarlo. El poeta nos desubica al instalarnos en ese territorio, que creíamos olvidado.  Desde allí  nos habla al oído, consigue desnudar nuestra experiencia, nos invita a participar en la construcción del castillo de naipes; el cual, una vez alzado, se desmorona. Cuando sopla el viento gélido, las cosas se caen, se difumina  todo lo que hemos sentido nuestro. En ese momento la vida se contrae ante el dolor roto de las desilusiones, ante la sinrazón de la guerra, ante el juguete perdido, que nunca volveremos a tener en nuestras manos  

 

Mohammed Dib consiguió con esta obra el prestigioso premio Mallarmé en Francia. Nacido en Tlemcen el escritor se instaló en Francia cuando fue expulsado de su país. Allí se hizo amigo de Louis Aragón y poco a poco consiguió un prestigio gracias a su escritura directa, que apela a nuestras emociones. Entre sus obras, que muestran una gran variedad de registros y géneros,  destacan La grande maison  ( 1952), El Incendio (1954), En el café (1955), Qui se souvient de la mer (1962), Cours sur la rive sauvage (1964), La Danse du roi (1968), Dieu en Barbarie (1971), Le Maître de Chasse (1973), Habel (1977), Les Terrasses d'Orsol (1985) y su libro de poemas, El niño jazz (1998).  El poeta que falleció el 3 de abril del 2003, está considerado, junto a Kateb Yacine, uno de los autores de mayor prestigio y un férreo eslabón entre la cultura francesa y la argelina.

 

 

 

 

El niño-jazz

Mohammed Dib

 

 

Aquí

 

La cosa

 

La cosa no sabía hacer nada.

Sólo dormir en los rincones.

La cosa se quejaba

Y sólo sabía dormir.

 

El péndulo que se mecía.

No sabía mucho más.

Allí sólo estaba la cosa. La cosa

Y él, y su madre.

 

Aunque el día clarease.

O la lámpara velara, luciera.

La cosa sólo sabía.

Hacer de cosa, sólo dormir. Nada más.

 

El reloj hablaba. Sí,

También nosotros, a veces.

La cosa sólo sabía dormir.

La cosa no se despertaba.

 

El jardín

 

Negro dormía el jardín.

Y a veces suspiraba.

Sólo eran ruidos

Negros en la oscuridad.

 

Y la propia casa,

Entregada a la noche,

Una negra dependencia.

Sin embargo estaba allí y

 

Quién avanzaba, se detenía.

Y reemprendía su marcha sin ruido.

Volvía a detenerse, esperaba.

Quizá escuchaba. Escuchaba.

 

Inclinada sobre los árboles,

Sobre la casa, la noche.

No decía ninguna palabra pero

Proporcionaba amparo.

 

Una llegada de lejos

Y negra que se esforzaba

Por reconocer, por ver

El mundo con sus manos.

 

Una cosa

Una cosa olvidada.

Una cosa irresistible.

Del tamaño de un árbol.

 

Eso nunca acaba de ser,

¿El qué?, dijo. No es nada.

Estamos solos en casa.

 

Como un golpe de aire

Que llega del jardín,

Un instante que no pasa.

 

¿Y este corazón olvidado? ¿A quién?

¿A quién pertenece? dice el niño.

Pero ya no respira.

 

El perro

 

La calle vacía.

Luego pasó un perro.

 

Luego otra vez vacía.

Pronto la noche cayó.

 

Cayó despacio.

¿Qué vendría ahora?

 

No fue un perro

Lo que pasó. Sino el tiempo.

 

Así pasaron mil años

El niño podía creer

Que siempre seguía allí.

 

El río

20051127191244am011fi2.jpg

El reflejo del agua era para él.

No para la madre sentada abajo.

Ella, como a la orilla de un río.

 

Sin hablar. Esperando. Sentada.

Que el río acabara de pasar.

Y él parpadeó.

 

El río que nunca pasaba.

El sueño que nunca pasaba.

Tampoco él, nunca pasaba.

 

Cerró los ojos. El río se desbordó.

No paraba de desbordarse. ¿ Y bien?

La madre seguía sentada allí abajo.

 

 

El momento

 

En ese preciso instante

Y en el instante siguiente.

Sin guerra ni muertos.

 

Cuando las personas abren

Los ojos y se quedan dormidas.

O cuando las flores brotan.

 

Por más que se les demuestre amor,

O uno se acerque, o se aleje.

No cambian su expresión.

 

 

Otro lugar

 

Otro lugar

 

Abrió una puerta.

Se encontró en otro lugar.

Caminos que subían,

Tumbas floridas.

 

Aún quedaba por ver

En la copa de un árbol

El silencio y la luz

En cruz ¿Quién era?

 

Y de nuevo será, dijo

No tristes sino blancas

Unas sombras también se movían.

Sombras solamente blancas.

 

Ellos

 

Pasó uno.

Las cosas se complicaron.

Otros volverían a pasar.

 

Pasó otro.

Los árboles juntaron las manos.

Los veía desde la ventana.

 

Llegaron otros.

Tras los cristales veía

Simplemente esta violencia.

 

Pero además veía, veía

Simplemente los cabellos blancos

Cortado por las nucas.

 

Estos guijarros pulidos, estas nucas.

Nucas, rostros inicuos

Devolviendo mirada por mirada.

 

 

 

La mariposa

 mariposa.jpg mariposa image by SilviAngela

Quizá ciega.

Quizá sorda y ciega.

 

Sólo ella libre

En la luz del crepúsculo,

Una mariposa aún danzaba.

 

Mudos los árboles, mudo el cielo.

Mudos los matorrales, mudos los prados.

Sólo sus colores vivos.

 

Y la cosa venía, ciega

Muda y quizá sorda.

 

La casa

 

Ser una persona

Que entra por esta puerta,

Dijo el niño.

 

¿Por qué?

En la casa todo

Ya está vacío.

 

La calma abre

De par en par los ojos.

¿A qué espera?

 

¿a ver a quién?

Yo, dijo el niño.

Muy alto: yo.

 

El loco

 

Este loco, decía el niño,

Que se ha dado rápido una vuelta

Y no hace más que buscarme.

Aquí estoy, decía.

Aquí, y va a buscarme lejos.

¿Habrá perdido la vista?

 

Va a buscarme lejos.

¿Qué le pasa? dijo el niño.

¿No ve que estoy aquí?

 

Y el dios buscaba.

Como si no lo viera.

Como si no supiera.

 

La risa

 

Estos murmullos perdidos.

Esta luz, este oro.

Que colmaba el viento.

 

El niño dijo: quizá

Saldrá un monstruo

Pero ¿ por qué decirlo?

 

Un monstruo muy hermoso.

Quizá seamos felices.

Tan hermoso, dijo.

 

Hubo entonces una risa.

Tan hermosa y una sola vez

Y no se repitió más.

 

Si se supiera todo, dijo

¿Qué quedaría por saber?

Oyó sollozar.

 

La guerra

 

I

El niño vio

 

Lo que hechizaba el jardín.

La guerra iba a hablar.

Volvió a cerrar la puerta.

 

V

¿Habría venido la guerra

Sin otro propósito

Que el de postrarse

A sus pies?

 

¿Qué más haría?

¿La guerra habría cantado y,

Sin mirar atrás,

Se habría marchado?

 

Quizá él hubiera tenido

Tiempo de escucharla.

 

XX

Hizo un gesto

Se sintió observado

Tan sólo que la guerra

 

Arrastraba mucha belleza

Se podía morir por ella.

Yo no, decía él.

 

Hubiera querido gritar.

La guerra avanzaba iluminando

La calle con su rostro.

 

Yo no, decía él.

Yo no. Este vacío oscuro

Que no acaba.

 

La oscuridad es mi amiga.

Y la luz de la guerra

Que inunda la calle.

 

Llego ante un muro

Y grito. Grito oscuridad.

 

El niño-jazz

Mohammed Dib

Ed. Bassarai

Comentarios sobre Bravísima la poesía de Mohammed Dib: El niño-jazz

La risa o el sonreír es un alivio fuerte para el alma...

Estos murmullos perdidos.

Esta luz, este oro.

Que colmaba el viento.

 
El niño dijo: quizá

Saldrá un monstruo

Pero ¿ por qué decirlo?

 
Un monstruo muy hermoso.

Quizá seamos felices.

Tan hermoso, dijo.

 
Hubo entonces una risa.

Tan hermosa y una sola vez

Y no se repitió más.


Si se supiera todo, dijo

¿Qué quedaría por saber?

Oyó sollozar.

 Un alinda y hermosa mañana amiga querida.

una poesia sabia  cuando todo se sabe se da perder esperanza  es fresca es sencilla  es viva  es munchas cosas y sobre todo muy poco vista

Gracías Yakely: Sí, tienes razón, la risa es combustible para los días de desánimo.
¡Gran belleza encierran estos poemas!

Gracias Lucia. La verdad es que Bassarai es una editorial que publica grandes joyas, como ésta. La mirada de Kepa (su editor) siempre en el horizonte. ¡¡¡Te lo recomiendo! Página web: www.bassarai.com

"No fué el tiempo
Lo que pasó. Fué el tiempo"
Tienen una sensibilidad especial los escritores africanos ... son unos grandes desconocidos pero unos magníficos relatores de historias y poesia
Son de mis favoritos ... gracias por tan magnífica lectura
Buenas noches ... y felices sueños.

Tienes razón María, ellos ven el mundo y la realidad con otros ojos. Un beso

Lerna Lerna

Sonrisa...No lo conocia,,

Muy bueno,,,gracias Aghata,,

Sigo aprendiendoSonrisa

Gracias Lerna, sí... los poemas son excelentes. Feliz finde.

Deja tu comentario sobre Bravísima la poesía de Mohammed Dib: El niño-jazz

Deja tu comentario
Necesitas tener javascript activado para poder dejar comentarios

Identifícate en OboLog, o crea tu blog gratis si aún no estás registrado.

De esta forma, además, podrás mostrar tu imagen en los comentarios y no tendrás que rellenar tus datos cada vez.

Sobre esta anotación

Aghata

Aghata escribió esta anotación hace 2 meses. En ella habla sobre Bravísima La Poesía De Mohammed Dib: El Niño-jazz.

9 personas han dejado ya sus comentarios.

Tú también puedes dejar el tuyo.

Login

Comentarios

Ejercicios de léxico: Familia léxica (lander)
soy el rey y tu karen eres una mierda...(09 feb)
Actividades de lengua: El adjetivo (jenny)
joder no se como ba estoo no se ni lo que es... solo queria hacer unos ejercicos de adjetibos pero ......(09 feb)
Apuntes de Selectividad Cohesión textual. (luis)
muchas gracias ...(09 feb)
Ejercicios de léxico Palabras homófonas, homógrafas y parónimas (Anónimo)
eres un asco  no sabesnaa...(09 feb)
Ejercicios de léxico Palabras homófonas, homógrafas y parónimas (jairo)
puxa k lokaso k esta pàgina me sirvio muxo.jajaja...(09 feb)

Más comentados

Apuntes de lengua para selectivo. Ejemplos de análisis morfológico (39)
Ejemplos de análisis morfológico. Recuerda antes de realizar el análisis morfológico de una palabra ...
Apuntes de Latín Declinaciones latinas (36)
DECLINACIONES LATINAS PRIMERA DECLINACIÓN N  ROSA               ROSAE V  ROSA                ROSAE ...
Espejo. Páginas de Mery (34)
  Espejo   Una realidad inventada me hace volar con un ala rota   Un espejo, imagen prediseñada ...
El cofre de las palabras: Mejoremos nuestro vocabulario E (21)
  E      Explica el significado de las palabras subrayadas.  A continuación sustitúyelas por los ...
Páginas de Mery: Imperito (20)
  Me encantaría que se comentara este poema de María ( mi hija de 15 años). Aunque parezca difícil  ...

Suscripción

Suscríbete al Feed RSS XML

También puedes suscribirte directamente con alguno de los siguientes enlaces:

  • Suscríbete en Bloglines
  • Suscríbete en Google